Questions tagged [discussion]

The question you're asking is designed to solicit opinions or best-practices on a particular topic, with the goal of reaching community consensus.

4
votes
0answers
44 views

Should we delete the tag “alfabeto”?

Its scope seems excessively limited and, having been applied to a total of six questions so far, the tag alfabeto seems unnecessary to me. Especially as, of these 6 questions, 2 are actually about ...
3
votes
0answers
41 views

2018: a year in moderation

It's New Year's Day in Stack Exchange land... A distinguishing characteristic of these sites is how they are moderated: We designed the Stack Exchange network engine to be mostly self-regulating, ...
2
votes
1answer
27 views

Should I accept my own answer?

ENGLISH: In stackoverflow it is simple. If something solved your problem, you can post it and check it as the accepted answer. However, in Portuguese — being it a Humanity, a language — there may ...
4
votes
0answers
39 views

Should we *finally* allow reference questions on main?

Let's migrate resources questions to the main site? It's been two years since this question has been asked. It has already received 11 up-votes and the highest-up-voted answer suggests reference ...
5
votes
0answers
27 views

Resources for learning European Portuguese [closed]

Based on feedback I've received from native Portuguese speakers, it seems that most of the online or other language learning resources I've found teach Brazilian Portuguese. However, despite living ...
1
vote
0answers
27 views

Posso perguntar sobre Ciências Sociais e Humanas?

É adequado fazer perguntas sobre Ciências Sociais e Humanas neste site? Assim como definidas na Wikipedia? Ciências Sociais Ciências Humanas
1
vote
0answers
28 views

Sobre o uso das tags tradução e tradução-inglês

Levanto a discussão por conta desta questão. Ela utiliza as duas tags, tradução e a tradução-inglês Em perguntas que peçam a tradução de uma certa palavra ou expressão do ...
7
votes
2answers
119 views

Quais dicionários de português (brasileiro) são confiáveis?

Lá fora, eu vejo que o dicionário mantido pela Oxford é bem consagrado. Aqui no Brasil, eu acabo tendo essa dúvida. Até onde eu sei, nenhuma universidade tem um projeto do tipo. Isso atrapalha um ...
1
vote
1answer
59 views

What is a good online source of Brazilian Portuguese language rules?

I'm using nativlang.com at the moment (example of a rule there), but it seems to be rules there are too simplified and lack a lot of details. What is a better resource online to study Brazilian ...
0
votes
1answer
49 views

In which language the questions should be asked? [duplicate]

I see some questions in english and others in portuguese and I'm always in doubt. The questions should be asked in portuguese, english or whatever? Vejo algumas perguntas em inglês outras em ...
8
votes
3answers
142 views

Are questions about Mirandês on-topic?

Are questions about Mirandês on-topic in our site? Mirandês is a language spoken in Northeastern Portugal. It is the second official language of the Portuguese Republic. One example question, could ...
2
votes
1answer
49 views

A pergunta “What is the translation for “over-ordering”?” nao está a ter feedback suficiente da comunidade?

A pergunta "What is the translation for “over-ordering”?" nao parece ter sido muito bem recebida pela comunidade. O texto atual da pergunta é o seguinte: I know that in the sentence: The ...
11
votes
1answer
109 views

Resources for etymological research―Recursos para investigação etimológica

I’m quite fond of history of phrases, words, and even spelling, and after a year and so here I’ve located quite a few useful resources for research on these subjects (no quite sure we can call all ...
6
votes
0answers
50 views

Winter Bash 2016

Português No ano que passou já tivemos este evento onde podemos ganhar chapéus para comemorar esta época do final ano: Announcing Winter Bash 2015. O Winter Bash começa no dia 19 de dezembro deste ...
0
votes
1answer
80 views

Is asking to translate a short paragraph from English to Portuguese on topic here?

I want to see if I'm allowed to ask such a question in the main site? Would you please translate the following paragraphs into Portuguese? a proposal for creating a remote sensing and ...
4
votes
0answers
59 views

Como lidar com perguntas que misturam especificidades de programação e de linguística?

Achei interessante a pergunta How to distinguish Brazilian Portuguese from European Portuguese porque ela nem é sobre programação nem é sobre língua portuguesa, ou antes é sobre as duas. Á primeira ...
3
votes
1answer
86 views

Estamos abertos a aceitar perguntas sobre vocábulos ou traduções sem exemplos claros?

Coloco esta perguntar depois de ler: Palavra portuguesa para ''Quantile'' (Eng.) Como digo “zoom” em português? Qual a diferença entre curtir e perar? Uma premissa básica é que um signo é a relação ...
1
vote
5answers
226 views

Estamos abertos a qualquer tipo de pergunta que verse sobre a língua portuguesa?

Meu questionamento tem a ver com essa pergunta e pela reação de alguns colegas ao meu "closevote". Talvez para os colegas de além-mar a pergunta nada tenha de extraordinário uma vez que as palavras "...
3
votes
1answer
58 views

Da absurdidade de um limite mínimo para edição de uma pergunta

Estou a tentar editar esta pergunta, que tem um erro gramatical no exemplo dado. Com "você", conjuga-se na 3ª pessoa, penso eu. No entanto, quando tento editar a pergunta, recebo uma mensagem de erro ...
4
votes
0answers
23 views

Are the tags “etimologia”, “origem-histórica” and “origem” synonyms? [duplicate]

What do you think about these three tags: etimologia origem-histórica origem Are they synonymous? Why?
16
votes
1answer
127 views

Happy birthday — taking stock of our first year

Today it’s the first anniversary of Portuguese Language SE. So it’s a good time to take stock of how far we’ve come. Here are a few stats I got from around the site. We now have 836 questions and 1,...
5
votes
1answer
33 views

About answers that just add to other answers

When reading the answers to questions here on Portuguese SE, it's possible to find answers that don't really take the question as whole, but just complements another answer by adding more information ...
6
votes
2answers
89 views

Should we split some questions in two?

When I read this question about the etymology of rabicó and xuxinha today I asked myself: shouldn’t this question actually be two separate questions? The only thing that connects the two words is that ...
8
votes
1answer
110 views

Good practice in posts that just copy-paste other sites

I found two answers that consist of a single copy-paste of another site with the source given at the end. The text itself is not marked as a quote, nor there is any indication that the whole answer is ...
3
votes
3answers
36 views

Should grammatical errors in the examples of a question be corrected?

I improved a question, but it includes two examples which have several grammatical errors; I am not sure if they should be corrected. Where the examples pertain to the question being asked, it's ...
4
votes
1answer
41 views

Why the recent spike in the number of questions?

I suppose nobody failed to notice the current question deluge; or the dearth that went before it. In case you have, here are numbers: Average number of questions per week 4 weeks ...
6
votes
1answer
67 views

Portuguese Language não é um site de língua portuguesa?

Existem algumas perguntas que devemos usar a língua inglesa para ajudar a compreensão dos estrangeiros, mas não estamos exagerando? Acho os usuários que se interessam pela língua portuguesa devem se ...
7
votes
3answers
110 views

What should we do with questions related to computing?

Consider the following questions? How can I type accented letters, like ç, on elementary OS? How can I type accented letters? How many different keyboard layouts are there for Portuguese? Are there ...
7
votes
3answers
95 views

Is this recent question about job post semantics on-topic?

The question in question: How are salaries listed in Brazil? If I understand it correctly, it asks whether a listed salary (using the word salário) in Brazil is normally understood to mean a monthly, ...
7
votes
3answers
73 views

Are questions that can easily be answered by any dictionary considered off-topic?

Let's assume I ask the following question: Eu li recentemente, em um jornal de expressão nacional, a palavra "porisso" e que me parece estar errada, pois eu aprendi na escola que o correto é "por ...
2
votes
1answer
28 views

A palavra Acreano

Isto não é uma duvida é um debate, sobre o acordo ortográfico, acho interessante discutir isto pois é uma polémica no estado do Acre (Brasil). O caso: Desde a época que o Acre deixou de ser parte da ...
7
votes
2answers
76 views

Length of answers

I was looking at the statistics for our Portuguese Language Stack. It is evident that improvements need to be made in most areas if we are to get out of the BETA stage. As I was browsing through ...
6
votes
3answers
54 views

How is “questions per day” calculated?

As of today (26th Jan. 2016) the statistics page for Portuguese SE shows that we have 1.2 questions/day (and we should work on that!). The same page says that we are in day 195 of our beta. The ...
5
votes
1answer
38 views

Would it be rude to make an edit as an improvement suggestion?

The problem I found an answer that I thought could be improved. The way I see it, I had two options: Make a comment proposing improvements to an already-acceptable answer; With or without upvote; ...
10
votes
0answers
79 views

Novo acordo ortográfico obrigatório em 2016 no Brasil

As regras do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa são obrigatórias no Brasil a partir de 01 Janeiro de 2016. Em uso desde 2009, mudanças como o fim do trema e novas regras para o uso do hífen e de ...
10
votes
0answers
69 views

Announcing Winter Bash 2015

English Another calendar year is ending, which can mean only one thing. It's time once again for the event that brings joy to all (with a slight helping of dismay for our friends in the southern ...
13
votes
1answer
152 views

Precisamos melhorar

Analisando as informações da figura a seguir, podemos perceber que a comunidade precisa melhorar. Acredito que iremos alcançar as metas, mas é necessários convidar outras pessoas para que se juntem a ...
3
votes
1answer
33 views

Shouldn't the questions and accepted answers parallel each other in votes?

I have seen many questions in which the question and the accepted answer will have different amount of votes. For instance, the question will have 8 votes, whereas the accepted answer will have 15. ...
11
votes
2answers
135 views

Are the tags “origem-histórica”, “origem”, and “etimologia” synonyms?

I created the tag origem-histórica (historical-origin) for this question about ter a ver com (literally to have to see with, meaning to have to do with). At the time by historical origin of the phrase ...
4
votes
0answers
40 views

Are questions about translations to English on-topic? [duplicate]

I am thinking about questions such as Como traduzir para Inglês “que eu aconselho”?, which asks for the English translation of a Portuguese phrase. I suppose that would be on-topic on ELU, if it ...
6
votes
1answer
71 views

Is this question too broad?

The question "Essas falas da Dilma possuem erros de regência?" shows a bunch of unrelated transcripts, which only have in common the person who said them (Dilma Roussef, president of Brazil), and asks ...
10
votes
3answers
160 views

Full clarity or political correctness?

This is all about a comment to my answer in Why in Brazil "nossa!" (our) is "wow!"?. When our questions and answers include language or swearing, should we write it in full or ...
10
votes
1answer
105 views

Let’s choose more informative tags than “grammar” whenever possible

I have a general proposal that I would like the community here to discuss in answers to this posting, and if there is consensus agreement, to please help out with what is proposed. Why gramática Is ...
6
votes
3answers
72 views

Are “estrangeirismos” and “palavras-estrangeiras” best as separate tags or as synonyms?

We currently have: 11 questions tagged palavras-estrangeiras 4 questions tagged estrangeirismos Are those two completely differently things, somewhat overlapping things, or synonymous things? One ...
4
votes
3answers
84 views

Is this question a duplicate?

I have closed this question Usamos verbo ou substantivo: "carreteiros em viajem" ou "carreteiros em viagem"? as duplicate of that Viagem ou viajem?. Although the questions are ...
11
votes
2answers
133 views

Should we allow reference questions on main?

We have two "reference requests" so far: Online Portuguese dictionary with IPA transcriptions Exemplos de corpora do português / Examples of corpora of Portuguese Both questions were initially ...
6
votes
1answer
40 views

About community wiki or protected questions used only for reference (usually breaking some site rules)

I usually see questions at other SEs that are not under the site rules, like questions (off-topic or not) that result in answers with lists, discussions, etc. that are protected or turned community ...
14
votes
5answers
348 views

Ideas to improve the site

According to the Area51 page for Portuguese Language Stack Exchange, we need to improve some things here: Improve the visits per day; Improve the answer ratio; Improve the questions per day; improve ...
20
votes
0answers
198 views

Please welcome your new moderators!

First off, thanks to everyone who participated at the moderator nomination meta post! Throughout the beta, we need members from this site whose focus is to engage the community, both in community-...
3
votes
1answer
46 views

Regarding an edit suggestion

I suggested this edit on the first version of this question. The changes I suggested aren't properly identified by the system, so allow me to spell out what I did. In addition to the tag (portugal) ...